В древние времена, еще до возникновения современных измерительных приборов, люди использовали для определения массы, длины и объема части тела. Так, расстояние от кончика среднего пальца руки до локтя называлось «локоть», а до плеча — аршин. Вес монеты под названием «златник» обозначил новую меру веса — около 4,3 г. А пядью (расстояние от растянутого указательного пальца до большого) долгое время измеряли иконы, толщину снежного покрова и т.д.

Сегодня старинные меры, такие как сажень, вершок, золотник, аршин, не используются на практике. Но слова, обозначающие их, остались жить в русском языке, в пословицах и поговорках. Пословицы о старинных мерах массы, длины и объема мы активно используем их в разговорной речи:

Мал золотник, да дорог.

Человека узнаешь, когда с ним пуд соли съешь.

От горшка — три вершка.

В большинстве выражений старинные меры упоминаются в переносном смысле:

Два вершка от горшка, а уже указчик.

А другие (если задуматься) могут выступать и в смысле прямом:

На аршин борода, да ума на пядь.

В данной статье мы попытались собрать все поговорки и пословицы, в которых упоминаются старинные меры длины и массы. Получился богатый список! Он поможет вам найти нужное выражение для учебы и саморазвития ; )

Пословицы, в которых упоминаются старинные меры длины


Локоть (расстояние от кончика среднего пальца руки до локтя, от 38 см до 46 см, см.рисунок)

Сам с ноготок, а борода — с локоток.
Жили с локоть, а жить с ноготь.
Носе локоток, а ума с горсть.
Нос с локоть, а ума с ноготь.
Скажешь на ноготок, а перескажут с локоток.

Пядь (расстояние от растянутого указательного пальца до большого, около 18 см)

Семь пядей во лбу. (об очень умном человеке)
На аршин борода, да ума на пядь.
Не уступишь не пяди.
Уступишь на пядь, потеряешь сажень.
Уступишь на пядень, а потянут на сажень.
Ты от дела на пяденьку, а оно от тебя на саженьку.
Пяденька за пяденькой, а не стало саженьки.
Жили сажень, а доживать пядень.

Шаг (длина человеческого шага, равнялась 71 см)

Шагнул и царство покорил.
Ни шагу назад!
Идти семимильными шагами.

Аршин (равен длине руки, то есть расстояние от кончика среднего пальца до плечевого сустава, около 72 см)

Мерить на свой аршин.
Каждый купец на свой аршин меряет.
Сидит, ходит, словно аршин проглотил.
На аршин борода, да ума на пядь.
На свой аршин не меряй.
Аршин на кафтан, да два на заплатки.
На три аршина в землю видит.
Ты от дела на вершок, а оно от тебя на аршин.

Верста (расстояние чуть больше километра — 1066,8 м)

Коломенская верста. (шутливое название очень высокого человека)
Москва верстой далека, а сердцу рядом.
Любовь не верстами меряется.
От слова до дела — целая верста.
Верстой ближе, пятаком дешевле.
Семь верст молодцу не крюк.
На версту отстанешь — на десять догоняешь.
Врёт семь верст до небес, и все лесом.
За семь верст комара искали, а комар — на носу.
Охотник за семь верст ходит киселя хлебать.
Тянись верстой, да не будь простой.
От мысли до мысли пять тысяч верст.
Писать о чужих грехах аршинами, а о своих — строчными буквами.
Его за версту видно.

Вершок (первоначально равнялась длине основной фаланги указательного пальца, название происходит от слова «верх», то есть «верхняя оконечность чего-либо, вершина, верхушка», позднее 1 вершок = 4 ногтя, что составляет 44,45 мм)

На вершок вперёд – и уж всё темно.
На вершок глубже вспашешь – пять дней засухи перенесёшь.
Борода с вершок, а слов с мешок.
Два вершка (или полвершка) от горшка, а уже указчик.
У нее суббота через пятницу на два вершка вылезла.
От горшка — три вершка.

Миля (1 миля = 7 верст, что составляет около 7,5 км)

Семимильные шаги.

Сажень (равна 213,36 см)

Косая сажень в плечах.
Полено к полену — сажень.
Ты от правды на пядень, а она от тебя на сажень.
Уступишь на пядень, а потянут на сажень.
Ты от дела на пяденьку, а оно от тебя на саженьку.
Пяденька за пяденькой, а не стало саженьки
Жили сажень, а доживать пядень.

Пословицы, в которых упоминаются старинные меры массы

Золотник (происходит от «златник» — название монеты, вес около 4,3 г., в древние времена служил единицей веса драгоценных металлов и камней)

Мал золотник, да дорог.
Здоровье (слава) приходит золотниками, а уходит пудами.
Мал золотник, да золото им весят, велик верблюд, да воду на нем возят.
Беда (горе, несчастье, недоля) приходит пудами, а уходит золотниками.

Пуд (равен 40 фунтам или 16 килограммам с «хвостиком»)

Зёрнышко пуд бережет.
Человека узнаешь, когда с ним пуд соли съешь.
Сено – на пуды, а золото – на золотники (т. е. каждая вещь имеет свою определенную ценность).
За это можно и пудовую свечку поставить.
Зернышко пуд бережет.
Свой золотник чужого пуда дороже.
Худое валит пудами, а хорошее каплет золотниками.
Человека узнаешь, покуда с ним пуд соли съешь.
Пудовое горе с плеч свалишь, а золотниковым подавишься (т. е. не следует пренебрегать даже ничтожной опасностью).

Фунт (старая русская мера веса, равен 409,5 г или 96 золотникам)

Вот так фунт! (выражает разочарование или удивление)
Это тебе не фунт изюму (шутливое выражение о каком–нибудь непростом деле)
Фунт пуду должен уступить» (т. е. надо иметь уважение к старшим, более сведущим, опытным).
Узнать, почём фунт лиха.

Пословицы, в которых упоминаются старинные меры объема

Существовали следующие меры сыпучих тел (хлебные меры):

  • цебр, кадка (кадь, оков), куль, полокова, половник, четверть, четь, осьмина, полосьмина, четверик, получетверик, четвёрка, гарнец, малый четверик, полугарнец, стакан.

и меры жидких тел (винные меры):

  • бочка, корчага, ведро, четверть (ведра), гарнец, штоф (кружка), винная бутылка, водочная (пивная) бутылка, бутылка, косушка, стакан, четушка, чарка, шкалик.

Пословиц, в которых упоминаются старинных меры объема, найти удалось крайне мало:

  • Чарка вина прибавит ума, а вторая да третья сводят с ума.
  • Вёдрами ветра не смеряешь, солнца в мешок не поймаешь.
  • Велик воин за стаканом вина.
  • Кому чарка, кому две, а фашисту камнем по голове.
  • У кого половник, у того и навар.
  • Бутылка водки и хвост селёдки.
  • Грех с орех, ядро с ведро.
  • Мерять ветер не станет ведер.

Пословицы со словом «мера»

Без меры и лаптя не сплетешь.
Выше меры и конь не скачет.
По мерке мастера знать.
На свой аршин не меряй.
Деньги счет любят, а хлеб меру.
Счет не солжет, а мера не обманет.
Одни лапти без меры плетутся, да на всякую ногу приходятся.
Семь раз примерь, один раз отрежь.
Мера — всякому делу вера.
Мерила бабушка крюкой, да махнула рукой: быть по-старому, как поставлено.
Без весу, без меры нет и веры.
Мерить на свой аршин.

Успехов в учебе!